前沿拓展:
虽说婚姻是爱情的坟墓
但大多数爱情难免都要走进婚姻
即便有些时候有些人是“被迫”走进婚姻
比如"奉子成婚"
不过大家知道"奉子成婚"英文怎么说嘛?
可别翻译成marry with a child哟…
"奉子成婚"怎么说?
中文说的"奉子成婚"是"未婚先孕"
(宝宝还在肚子里…)
英语里有个专用短语
shotgun marriage/wedding
shotgun本意思"**"
这里表示"强迫"的意思
(因为有孩子被迫提前结婚…)
例句:
They are going to have shotgun marriage next week.
他们下周要结婚了,是奉子成婚。
PS:
marry with a child
是指带着孩子结婚(孩子已出生)
married with a child
则是说已婚并有一个孩子
其他与婚恋相关的英语
订婚
be engaged/betrothed(to **)
例句:
She's engaged to Peter.
她与彼得订了婚。
The couple was betrothed with the family's approval.
那对男女经家庭同意订了婚。
闪婚
flash marriage
flash除了表示“ 闪光;闪现”,还有“突然行动”的意思。
例句:
Are you in favor of "Flash marriage" and do youthink it a responsible behavior?
你**“闪婚”吗?你觉得这是一种负责任的行为吗?
求婚
pop the question
ask for someone's hand in marriage
propose to someone
例句:
He has been trying for weeks to pluck up thecourage to pop the question.
几星期以来,他一直想鼓起勇气向她求婚。
Stuart asked for her hand six months later.
斯图尔特6个月后就向她求婚了。
He watched for his chance to propose to her.
他在等待时机向她求婚。
暗恋 (to have a crush on **)
约会 (to see **, to have a date with **)
恋爱 (to be in a serious relationship)
异地恋 (long distance relationship)
分手 (to break up with **)
新郎 (bridegroom)
新娘 (bride)
伴郎 (best man)
伴娘 (bride**aid)
婚礼 (wedding ceremony)
婚宴 (wedding reception/banquet)
婚戒 (wedding ring)
结婚证 (marriage certificate)
注意: 是 marriage certificate 不是 wedding certificate
结婚照 (wedding photo)
结婚誓言 (marriage testimonies)
吵架 (to quarrel with **)
出轨 (to cheat on **)
外遇 (to have an affair)
分居 (to be in a legal separation)
冷战 (to give someone the silent treatment)
这里的“冷战”不限于情侣间使用
离婚 (to divorce **)
注意: divorce 直接加宾语而无需借助介词
原谅 (to forgive **)
复婚 (to restore a marriage)
婚姻美满 (to be happily married)
纪念日 (anniversary)
#pgc-card .pgc-card-href { text-decoration: none; outline: none; display: block; width: 100%; height: 100%; } #pgc-card .pgc-card-href:hover { text-decoration: none; } /*pc 样式*/ .pgc-card { box-sizing: border-box; height: 164px; border: 1px solid #e8e8e8; position: relative; padding: 20px 94px 12px 180px; overflow: hidden; } .pgc-card::after { content: ” “; display: block; border-left: 1px solid #e8e8e8; height: 120px; position: absolute; right: 76px; top: 20px; } .pgc-cover { position: absolute; width: 162px; height: 162px; top: 0; left: 0; background-size: cover; } .pgc-content { overflow: hidden; position: relative; top: 50%; -webkit-transform: translateY(-50%); transform: translateY(-50%); } .pgc-content-title { font-size: 18px; color: #222; line-height: 1; font-weight: bold; overflow: hidden; text-overflow: ellipsis; white-space: nowrap; } .pgc-content-desc { font-size: 14px; color: #444; overflow: hidden; text-overflow: ellipsis; padding-top: 9px; overflow: hidden; line-height: 1.2em; display: -webkit-inline-box; -webkit-line-clamp: 2; -webkit-box-orient: vertical; } .pgc-content-price { font-size: 22px; color: #f85959; padding-top: 18px; line-height: 1em; } .pgc-card-buy { width: 75px; position: absolute; right: 0; top: 50px; color: #406599; font-size: 14px; text-align: center; } .pgc-buy-text { padding-top: 10px; } .pgc-icon-buy { height: 23px; width: 20px; display: inline-block; background: url(https://s0.pstatp.com/pgc/v2/pgc_tpl/static/image/commodity_buy_f2b4d1a.png); } 从零开始学英语:英语入门的5堂必修课 ¥34 购买
拓展知识:
爱情宣言英文
1: 精神状况:psychosis
2: 爱情宣言:vow of love
3: 恋爱中: In love / love proceeding
4: 相爱时间:First meet of my destiny
太招摇小心去**团。
爱情宣言英文
1.精神状况–mental state
2.爱情宣言–love manifesto
3.恋爱中—being in love
4.相爱时间–love milestone
爱情宣言英文
1.Mood
2.Love Manifesto
3.Dating (in love)
4.When we first met…
爱情宣言英文
1.spirit statuses
2.love declaration
3.Falling in love
4.loving time
爱情宣言英文
1.Emotional status
2.love note(motto)
3.being in love
4.start date
本回答被提问者采纳
前沿拓展:
虽说婚姻是爱情的坟墓
但大多数爱情难免都要走进婚姻
即便有些时候有些人是“被迫”走进婚姻
比如"奉子成婚"
不过大家知道"奉子成婚"英文怎么说嘛?
可别翻译成marry with a child哟…
"奉子成婚"怎么说?
中文说的"奉子成婚"是"未婚先孕"
(宝宝还在肚子里…)
英语里有个专用短语
shotgun marriage/wedding
shotgun本意思"**"
这里表示"强迫"的意思
(因为有孩子被迫提前结婚…)
例句:
They are going to have shotgun marriage next week.
他们下周要结婚了,是奉子成婚。
PS:
marry with a child
是指带着孩子结婚(孩子已出生)
married with a child
则是说已婚并有一个孩子
其他与婚恋相关的英语
订婚
be engaged/betrothed(to **)
例句:
She's engaged to Peter.
她与彼得订了婚。
The couple was betrothed with the family's approval.
那对男女经家庭同意订了婚。
闪婚
flash marriage
flash除了表示“ 闪光;闪现”,还有“突然行动”的意思。
例句:
Are you in favor of "Flash marriage" and do youthink it a responsible behavior?
你**“闪婚”吗?你觉得这是一种负责任的行为吗?
求婚
pop the question
ask for someone's hand in marriage
propose to someone
例句:
He has been trying for weeks to pluck up thecourage to pop the question.
几星期以来,他一直想鼓起勇气向她求婚。
Stuart asked for her hand six months later.
斯图尔特6个月后就向她求婚了。
He watched for his chance to propose to her.
他在等待时机向她求婚。
暗恋 (to have a crush on **)
约会 (to see **, to have a date with **)
恋爱 (to be in a serious relationship)
异地恋 (long distance relationship)
分手 (to break up with **)
新郎 (bridegroom)
新娘 (bride)
伴郎 (best man)
伴娘 (bride**aid)
婚礼 (wedding ceremony)
婚宴 (wedding reception/banquet)
婚戒 (wedding ring)
结婚证 (marriage certificate)
注意: 是 marriage certificate 不是 wedding certificate
结婚照 (wedding photo)
结婚誓言 (marriage testimonies)
吵架 (to quarrel with **)
出轨 (to cheat on **)
外遇 (to have an affair)
分居 (to be in a legal separation)
冷战 (to give someone the silent treatment)
这里的“冷战”不限于情侣间使用
离婚 (to divorce **)
注意: divorce 直接加宾语而无需借助介词
原谅 (to forgive **)
复婚 (to restore a marriage)
婚姻美满 (to be happily married)
纪念日 (anniversary)
#pgc-card .pgc-card-href { text-decoration: none; outline: none; display: block; width: 100%; height: 100%; } #pgc-card .pgc-card-href:hover { text-decoration: none; } /*pc 样式*/ .pgc-card { box-sizing: border-box; height: 164px; border: 1px solid #e8e8e8; position: relative; padding: 20px 94px 12px 180px; overflow: hidden; } .pgc-card::after { content: ” “; display: block; border-left: 1px solid #e8e8e8; height: 120px; position: absolute; right: 76px; top: 20px; } .pgc-cover { position: absolute; width: 162px; height: 162px; top: 0; left: 0; background-size: cover; } .pgc-content { overflow: hidden; position: relative; top: 50%; -webkit-transform: translateY(-50%); transform: translateY(-50%); } .pgc-content-title { font-size: 18px; color: #222; line-height: 1; font-weight: bold; overflow: hidden; text-overflow: ellipsis; white-space: nowrap; } .pgc-content-desc { font-size: 14px; color: #444; overflow: hidden; text-overflow: ellipsis; padding-top: 9px; overflow: hidden; line-height: 1.2em; display: -webkit-inline-box; -webkit-line-clamp: 2; -webkit-box-orient: vertical; } .pgc-content-price { font-size: 22px; color: #f85959; padding-top: 18px; line-height: 1em; } .pgc-card-buy { width: 75px; position: absolute; right: 0; top: 50px; color: #406599; font-size: 14px; text-align: center; } .pgc-buy-text { padding-top: 10px; } .pgc-icon-buy { height: 23px; width: 20px; display: inline-block; background: url(https://s0.pstatp.com/pgc/v2/pgc_tpl/static/image/commodity_buy_f2b4d1a.png); } 从零开始学英语:英语入门的5堂必修课 ¥34 购买
拓展知识:
爱情宣言英文
1: 精神状况:psychosis
2: 爱情宣言:vow of love
3: 恋爱中: In love / love proceeding
4: 相爱时间:First meet of my destiny
太招摇小心去**团。
爱情宣言英文
1.精神状况–mental state
2.爱情宣言–love manifesto
3.恋爱中—being in love
4.相爱时间–love milestone
爱情宣言英文
1.Mood
2.Love Manifesto
3.Dating (in love)
4.When we first met…
爱情宣言英文
1.spirit statuses
2.love declaration
3.Falling in love
4.loving time
爱情宣言英文
1.Emotional status
2.love note(motto)
3.being in love
4.start date
本回答被提问者采纳
原创文章,作者:学习好,如若转载,请注明出处:http://www.mingpinfang.com/66198.html